¿Hablas español?

Non-English threads go here. For linguistics please click here instead.

Moderator: Senior Moderators

Re: ¿Hablas español?

#41  Postby idea21 » Oct 04, 2011 6:47 am

Hola, yo soy hispanohablante (de España) y es con el inglés con el que tengo problemas. Pero la paciencia es imprescindible en todos los casos...
idea21
 
Posts: 36

Print view this post

Ads by Google


Re: ¿Hablas español?

#42  Postby ConnyRaSk » Oct 04, 2011 4:16 pm

Vive alguien aqui ( de este foro) en Barcelona? tengo unas preguntas, porque voy a ir a un congreso alli en 2/ 2012. Gracias.
Literature, fiction, poetry, whatever, makes justice in the world. That’s why it almost always has to be on the side of the underdog. ~Grace Paley
User avatar
ConnyRaSk
 
Posts: 4828

Country: Austria
Austria (at)
Print view this post

Re: ¿Hablas español?

#43  Postby Jie » Oct 04, 2011 5:50 pm

Saludos. Soy hispanohablante (de Puerto Rico). Aunque soy nacido en Gringo-landia (Nueva York), mi familia se mudó a Puerto Rico cuando yo solo tenía cinco años. ¿Hay alguien más de Puerto Rico aquí?
Yesterday is history, tomorrow a mystery, but today is a gift. That is why it's called the present." -Master Oogway (Kung Fu Panda)
User avatar
Jie
 
Posts: 313
Age: 50
Male

Puerto Rico (pr)
Print view this post

Re: ¿Hablas español?

#44  Postby stalidon » Feb 28, 2012 3:24 pm

jelou der!
-
stalidon
 
Posts: 145
Age: 46
Male

Country: Argentina
Argentina (ar)
Print view this post

Re: ¿Hablas español?

#45  Postby mattthomas » Feb 28, 2012 3:46 pm

I got up to about lesson 15 from Pimsleur... should really finish it I understand very little here :(
mattthomas
 
Posts: 5775
Age: 40

Print view this post

Re: ¿Hablas español?

#46  Postby Saim » Mar 06, 2012 10:10 am

Use a dictionary and translate it. In my experience, you learn more from deciphering natural language (I translate lots of songs as a major part of my language study) use than from all those teach yourself books/discs like Colloquial, For Dummies, Pimsluer, Berlitz, et al.
User avatar
Saim
 
Posts: 1138
Male

Australia (au)
Print view this post

Re: ¿Hablas español?

#47  Postby Haven » Apr 07, 2012 12:44 am

¡Hola! Yo hablo español como un idioma segunda; yo aprendí la idioma en la escuela secundaria. Soy un hablante de inglés (de Michigan) y mi español es muy, MUY pobre. Espero que mejorar mi español por practicando aquí (y en otros lugares). Lo siento por mi español terrible.

-- Haven (si, es impronunciable en español, lo sé). :)
"Les mortels sont égaux; ce n'est pas la naissance, c'est la seule vertu qui fait la différence." -- Voltaire
User avatar
Haven
 
Posts: 45
Age: 34
Male

Country: USA
Jolly Roger (arr)
Print view this post

Ads by Google


Re: ¿Hablas español?

#48  Postby Saim » May 03, 2012 6:15 pm

Haven wrote:¡Hola! Yo[1.] hablo español como un segundo idioma segunda [2, 3]; yo aprendí la el idioma en la escuela secundaria. Soy un hablante de inglés (de Michigan) y mi español es muy, MUY pobre. Espero que mejorar [4] mi español por practicando aquí (y en otros lugares). Lo siento por mi español terrible.

-- Haven (si, es impronunciable en español, lo sé). :)


1. Ten en cuenta que el español es un idioma pro-drop; es decir, que se omite los pronombres en la mayoría de los casos. Cuando sí se usan los pronombres se suelen usar para poner énfasis, por ejemplo:

"¿Habla María español?
"No, yo hablo español."

¿Entiendes? Se usa para poner énfasis en que no es María ella que habla español, sino que lo eres.

2. Los números cardinales, distinto del resto de los adjetivos, suelen ir detrás de la palabra que modifican: "mi primer, segundo, tercer idioma". Ten en cuenta también que cuando los adjetivos que van detrás de las palabras que modifican no se cambian de acuerdo con género: "mi primer canción, es una buen persona".

3. Idioma es una excepción; a pesar de terminar con -a, es una palabra masculina.

4. "Espero que" sólo se usa cuando el subjeto y objeto no son lo mismo, al menos en español normativo (un salvadoreño me ha dicho que en El Salvador sí se dice "espero que le guste" --> I hope he/she likes me en vez de "espero gustarle").

"Espero que" también va con subjuntivo: I hope he improves his Spanish --> espero que mejore su español.

Sin embargo;

I hope I improve my Spanish --> Espero mejorar mi español.

Porque en este caso el sujeto y objeto son lo mismo ("yo", en vez de "yo + él").

Lo siento por mi español terrible.


No te disculpes. Fíjate en una de las primeras cosas que he escrito en castellano:

http://lang-8.com/84624/journals/264680

Eso es peor que tu castellano actual, así que no te preocupes. :) Sin equivocarse no se aprende nada. ¡Ánimo, güey! :P
Last edited by Saim on May 03, 2012 7:14 pm, edited 2 times in total.
User avatar
Saim
 
Posts: 1138
Male

Australia (au)
Print view this post

Re: ¿Hablas español?

#49  Postby Wiðercora » May 03, 2012 6:21 pm

La famila de mi novia mexicana siempre dicen 'yo blah blah blah'.
If the unemployed learned to be better managers they would be visibly better off, and I fancy it would not be long before the dole was docked correspondingly.
-- George Orwell


Infrequently updated photo blog.
User avatar
Wiðercora
 
Name: Call me 'Betty'.
Posts: 7079
Age: 31
Male

Country: The Grim North.
United Kingdom (uk)
Print view this post

Re: ¿Hablas español?

#50  Postby Saim » May 03, 2012 7:11 pm

¿De verdad?

Bueno, no es que sea incorrecto usar los pronombres, sino que a veces no suena natural (pues eso es lo que he leído). Fíjate en esta frase (tomado al azar después de guglear "quiero decir"):

[url=http://www.musica.com/letras.asp?letra=84989]random lyrics site[/url] wrote:Quiero decir que te amo..
que le das vida a mi corazon
que ya no puedo escapar, que ya no puedo dejarte de amar
quiero decir que te amo


Creo que sonaría bien raro decir:

Yo quiero decir que te amo..
que le das vida a mi corazon
que yo ya no puedo escapar, que yo ya no puedo dejarte de amar
yo quiero decir que te amo

Sí se puede oír eso de "yo ya" (este ejemplo me viene a la mente: "yo ya estoy hasta la madre..."), pero por lo general se omite.

Pero no estoy tan seguro... espero que un nativo venga para aclararlo un poco. :lol:
User avatar
Saim
 
Posts: 1138
Male

Australia (au)
Print view this post

Re: ¿Hablas español?

#51  Postby Angra Mainyu » May 04, 2012 2:06 am

En general, los consejos de Saim son correctos :), excepto "mi primer canción, es una buen persona". La forma correcta es "mi primera canción, es una buena persona".

Con respecto al 'yo esto', 'yo aquello', etc., a veces se usan, pero otras veces no. No sé si hay una regla general, pero en el ejemplo de la canción, es cierto que no sonaría natural incluirlos (aunque tampoco parece que sea gramaticalmente incorrecto, así que sólo es un poco inusual).

Hay casos en que no es tan claro. Por ejemplo:

¡Hola! Yo hablo español como un idioma segunda; yo aprendí la idioma en la escuela secundaria. Soy un hablante de inglés (de Michigan) y mi español es muy, MUY pobre. Espero que mejorar mi español por practicando aquí (y en otros lugares). Lo siento por mi español terrible.

En este caso, Haven no incluye el 'yo' antes de 'soy', 'espero', y 'lo siento'; eso suena bien.
Por otra parte 'Hablo español como segundo idioma' y 'Yo hablo español como segundo idioma' suenan bien, pero si se escribe la segunda forma (o sea, con el 'yo'), no suena bien agregar otro 'yo' antes de 'aprendí'. O sea, un 'yo' no parece ser un problema en este contexto (aunque tampoco hace falta), pero agregar más de uno no parece natural.
In case anyone is interested, I wrote a couple of non-theistic arguments and posted them here. :)
Angra Mainyu
 
Posts: 66
Male

Argentina (ar)
Print view this post

Re: ¿Hablas español?

#52  Postby Saim » May 04, 2012 1:21 pm

Angra Mainyu wrote:En general, los consejos de Saim son correctos :), excepto "mi primer canción, es una buen persona".

Uy, siempre gugleo los ejemplos que uso antes de dar consejos.... pero supongo que los 97, 000 resultos para "mi primer canción" son todos errores ortográficos jaja (tiene sentido, para "mi primera canción" hay 205, 000) ... pero ese método va mejor con el hindi por ejemplo porque es tan poco usado en la red que cuando buscas algo equivocado sueles encontrar nada o casi nada.

Eso de "primer, segundo, tercer" así que eso de "no cambia por el género" es pura estupidez. :lol: No es que no cambien de acuerdo con el género, sino que los adjetivos masculinos tienen forma distinta (primero --> primer, tercero --> tercer, bueno --> buen) cuando van detrás de la palabra. Pero no hay nada de buena --> buen, sigue siendo buena. Me sonó mal, no sé por qué lo dije.

Ahora lo entiendo, gracias jeje :P
User avatar
Saim
 
Posts: 1138
Male

Australia (au)
Print view this post

Re: ¿Hablas español?

#53  Postby Angra Mainyu » May 04, 2012 9:04 pm

Saim wrote:
Uy, siempre gugleo los ejemplos que uso antes de dar consejos.... pero
supongo que los 97, 000 resultos para "mi primer canción" son todos errores
ortográficos jaja (tiene sentido, para "mi primera canción" hay 205, 000)
... pero ese método va mejor con el hindi por ejemplo porque es tan poco
usado en la red que cuando buscas algo equivocado sueles encontrar nada o
casi nada.

Acabo de guglear "mi primer canción".
Parece que el problema es que hay una canción cuyo título es realmente 'Mi primer canción'.
La mayoría de los resultados aparentemente se refieren a esa canción en particular, y escriben el título correctamente (parece que el error fue del autor o los autores de la canción).
En general, tu método (i.e., guglear,) probablemente funciona mejor en la mayoría de los casos que en este caso en particular, aunque no sea tan preciso en español como en hindi. :)

Saim wrote:
No es que no cambien de acuerdo con el género,
sino que los adjetivos masculinos tienen forma distinta (primero -->
primer, tercero --> tercer, bueno --> buen) cuando van detrás de la
palabra. Pero no hay nada de buena --> buen, sigue siendo buena. Me sonó
mal, no sé por qué lo dije.

Ahora lo entiendo, gracias jeje :P

De nada. :)
In case anyone is interested, I wrote a couple of non-theistic arguments and posted them here. :)
Angra Mainyu
 
Posts: 66
Male

Argentina (ar)
Print view this post

Re: ¿Hablas español?

#54  Postby CdeLosada » Jun 17, 2012 5:43 am

Hola a todos,

Algunas observaciones sobre los comentarios a que han dado lugar estas líneas de Haven:

“¡Hola! Yo hablo español como un idioma segunda; yo aprendí la idioma en la escuela secundaria. Soy un hablante de inglés (de Michigan) y mi español es muy, MUY pobre. Espero que mejorar mi español por practicando aquí (y en otros lugares). Lo siento por mi español terrible.”

Aquí el primer “yo” está bien, pues Haven da a conocer su situación en contraposición con la de los demás. El segundo “yo” es innecesario y por lo tanto incorrecto. Está bien que no haya un “yo” delante de “Soy un hablante…”. La explicación de Saim sobre cuándo se usan los pronombres es correcta.

En cuanto a lo de “primer” y “buen”, y de paso “bien” (que quizás se confunda con “buen”): “primer” es apócope del adjetivo “primero”, y se usa únicamente cuando precede a un sustantivo masculino: “primer triunfo”. Antes de un sustantivo femenino lo correcto es “primera”: “la primera presentación”. Sin embargo, parece ser común en Argentina y Uruguay usar también “primer” delante de un sustantivo femenino, pero esta no es la norma (quizás Angra Mainyu pueda comentar al respecto). “Bien” es un adverbio en frases como “una persona bien alta”, “un hombre bien generoso”, y como tal es invariable, es decir, nunca se modifica para que concuerde con género o número. “Buen” es un adjetivo—apócope de “bueno”—que se usa delante de un sustantivo masculino: “un buen tipo”, pero no delante de uno femenino: “una buena mujer” (dicho sea de paso, el significado de un adjetivo suele variar si este va delante o detrás del sustantivo; “un pobre hombre” es muy distinto de “un hombre pobre”).

Siguiendo con el párrafo de Haven, en español no se diría “por practicando” (“by practicing”), sino simplemente “practicando”. “Lo siento por mi español terrible” no es correcto: Esa construcción no existe en español. Lo normal sería decir algo como “disculpen lo terrible de mi español” (o, en España, “disculpad lo terrible de mi español”). ¡Pero ánimo!, que lo importante es lanzarse a hablarlo y escribirlo. Todo lo que escribe Haven se entiende, así que yo no diría que su español es terrible, y el de Saim es ciertamente bastante avanzado (¡felicitaciones por la tremenda mejora con respecto a tu “mensaje primero (introducción)” del 2009!).

Saludos
User avatar
CdeLosada
 
Posts: 56
Male

Print view this post

Re: ¿Hablas español?

#55  Postby Angra Mainyu » Jun 17, 2012 6:53 am

Hola, CdeLosada,

Algunas personas dicen "primer" delante de algunos sustantivo femenino, aunque no me parece que sea muy común (y yo diría que es un error). Para comparar, busqué en Google, y los resultados son los siguientes:

1) Búsqueda: “primer presidenta” site:.ar
2460 resultados.
2) “primera presidenta” site:.ar
69300 resultados.
3) "primer vaca" site:.ar
168 resultados.
4) "primera vaca" site:.ar
10200 resultados.
5) "primer mujer" site:.ar
17700 resultados.
6) "primera mujer" site:.ar
98100 resultados.
7) “primer presentación”
23000 resultados.
8) "primera presentación" site:.ar
193000 resultados.
9) "primer indicación" site:.ar
93 resultados.
10) "primera indicación" site:.ar
3800 resultados-.

Esos resultados sugieren que el uso de 'primer' es tal vez más común antes de sustantivos femeninos que no terminan en 'a', aunque no es tampoco lo muy frecuente en Argentina, aunque podría haber excepciones. Una mayor cantidad de búsquedas podría ser útil.
In case anyone is interested, I wrote a couple of non-theistic arguments and posted them here. :)
Angra Mainyu
 
Posts: 66
Male

Argentina (ar)
Print view this post

Ads by Google


Re: ¿Hablas español?

#56  Postby CdeLosada » Jun 17, 2012 9:42 pm

Hola Angra Mainyu,

Gracias. Interesante, y bueno saberlo. Tengo una amiga uruguaya y otra argentina que suelen decir “primer” delante de un sustantivo femenino. Quizás esto sea más o menos común únicamente en el habla coloquial de esos países. No sé. En todo caso nunca se lo he oído a alguien de otra parte, y estoy de acuerdo contigo en que, al menos en cualquier otro país, esto se consideraría un error.
User avatar
CdeLosada
 
Posts: 56
Male

Print view this post

Re: ¿Hablas español?

#57  Postby Angra Mainyu » Jun 17, 2012 10:11 pm

De nada,

Yo diría que es un error también en Argentina, y probablemente en Uruguay (aunque sea un error más o menos común), pero tal vez no esté considerando algunos casos excepcionales. Recuerdas algunos de los sustantivos femeninos delante de los cuales tus amigas dicen 'primer'?
In case anyone is interested, I wrote a couple of non-theistic arguments and posted them here. :)
Angra Mainyu
 
Posts: 66
Male

Argentina (ar)
Print view this post

Re: ¿Hablas español?

#58  Postby CdeLosada » Jun 17, 2012 11:11 pm

Angra Mainyu wrote:De nada,

Yo diría que es un error también en Argentina, y probablemente en Uruguay (aunque sea un error más o menos común), pero tal vez no esté considerando algunos casos excepcionales. Recuerdas algunos de los sustantivos femeninos delante de los cuales tus amigas dicen 'primer'?

La verdad es que no he prestado tanta atención, pero tengo la impresión de que dicen "primer" independientemente del tipo de sustantivo que siga.
User avatar
CdeLosada
 
Posts: 56
Male

Print view this post

Re: ¿Hablas español?

#59  Postby Angra Mainyu » Jun 18, 2012 1:00 am

Ya veo.
No soy un experto en la materia, pero en mi opinión están cometiendo un error gramatical.
In case anyone is interested, I wrote a couple of non-theistic arguments and posted them here. :)
Angra Mainyu
 
Posts: 66
Male

Argentina (ar)
Print view this post

Re: ¿Hablas español?

#60  Postby Saim » Jul 07, 2012 9:41 am

Gracias por tu explicación CdeLosada.

Angra Mainyu, ¿cómo es que pudieren cometer "errores gramaticales" si es su lengua materna? La gramática se define por el uso de los nativos, no por lo que dice la RAE.
User avatar
Saim
 
Posts: 1138
Male

Australia (au)
Print view this post

PreviousNext

Return to Other Languages

Who is online

Users viewing this topic: No registered users and 1 guest