Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

Non-English threads go here. For linguistics please click here instead.

Moderators: kiore, Blip, The_Metatron, Senior Moderators

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#81  Postby Lewis » Nov 25, 2010 10:36 pm

Gramatish bent U natuurlijk op het geld, babel.

Zoals voor Engels, ik moet ook zeggen dat Nederlands niet mijn moedertaal is.
User avatar
Lewis
Banned Sockpuppet
 
Posts: 554

United Kingdom (uk)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#82  Postby Rubicon » Nov 26, 2010 12:43 am

Lewis wrote:Gramatish bent U natuurlijk op het geld, babel.


Is dat een letterlijke vertaling van "Grammatically, you're right on the money, babel"? Dat klinkt echt verschrikkelijk! :lol:
User avatar
Rubicon
 
Posts: 366
Age: 46

Country: The Netherlands
Netherlands (nl)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#83  Postby Lewis » Nov 26, 2010 5:01 am

Het is een paar jaartjes aangezien dat ik laatst Nederlands sprak, Rubicon, en wie weet het, misschien heb ik ook teveel tijd doorgebracht in Twente … maar hoe goed van jou om mij dat te vertellen.

A'j Twents könt proat'n, mu'j 't um mie nich loat'n.

En hoeveel talen kunt u spreken…
User avatar
Lewis
Banned Sockpuppet
 
Posts: 554

United Kingdom (uk)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#84  Postby babel » Nov 26, 2010 9:00 am

Lewis wrote:Gramatish bent U natuurlijk op het geld, babel.

Zoals voor Engels, ik moet ook zeggen dat Nederlands niet mijn moedertaal is.
Geen probleem, Lewis.
Ik vind het al een hele prestatie van zowel jijzelf als 914 om een relatief kleine taal te willen leren. :thumbup:

Om te antwoorden op bovenstaande vraag:
4 (Nederlands als moedertaal, Frans als tweede taal, Engels als derde en Duits als vierde, hoewel ik mezelf in deze laatste slechts kan behelpen)
Milton Jones: "Just bought a broken second hand time machine - plan to fix it, have lots of adventures then go back and not buy it, he he idiots.."
User avatar
babel
 
Posts: 4675
Age: 43
Male

Country: Belgium
Belgium (be)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#85  Postby Lewis » Nov 27, 2010 4:58 am

Ik heb Hollands altijd een fijne en stevige taal gevonden, babel, zoals voor anderen natuurlijk.

Deze draad hebt ook hernieuwd enthousiasme gekoesterd: vanochtend las ik het eerste hoofdstuk van een oude Nederlandse roman … na hoeveel jaren… maar met meer dan een klein beetje moeilijkheid het moet gezegd worden.

En dan de herinneren; de eerste dag dat ik in Almelo aankwam (ik was meestal in Rotterdam vóór dat), een jonge vrouw op de straat vroeg me, “wat’s de tied, jonge?”

“Tied?” zegt ik. “Wat is tied!”

“Ben je nu gek, mens!” riep zij, en greep mijn horloge … ah, Twents.
User avatar
Lewis
Banned Sockpuppet
 
Posts: 554

United Kingdom (uk)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#86  Postby Kirsten » Nov 29, 2010 10:19 pm

Wat onmeunig mooi om hier Twents te zien.

Zeg Lewis, goa'j met brommers kiek'n? :naughty2:
Kirsten
 
Posts: 123
Female

Netherlands (nl)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#87  Postby Lewis » Nov 30, 2010 4:42 am

Kom derin dan ku'j dr oet kiek'n, Kirsten.

Almelo en omgeving zijn mooi (NegenEenVier zou het ook groot vinden); een zonnige dag, een fiets, een aardig meisje, en wat meer kun je vragen?

Voor een tijdje ik zelfs werkte daar in een staal-vervaardiging fabriek, leerde hoe te lassen!

Goa'j met brommers kiek'n?

Met`n schierwief kom ie tied tekort…

(En mijn Twents is verschrikkelijk!)

Woar kom ie vedan?
User avatar
Lewis
Banned Sockpuppet
 
Posts: 554

United Kingdom (uk)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#88  Postby NineOneFour » Nov 30, 2010 5:10 am

babel wrote:
NineOneFour wrote:Waneer gebruikt je 'wordt'?

jij/je/hij/zij/het wordt, tenzij het werkwoord voor de persoonsvorm staat.

Jij wordt groot.

Word jij groot?

Lewis wrote:Jij, of misschien je, of jullie, wordt oud.

Jullie wordt oud? Dat klopt niet. Jullie is een meervoudsaanduiding, dus 'worden'

Jullie worden oud.

(indien het als bezittelijk voornaamwoord wordt gebruikt, kan het wel
vb. jullie hond wordt oud)


*zucht*

Nee, nee, nog steeds niet begrijpen.

Wanneer wilt u gebruik 'Wordt' of 'worden' op alle?

Wordt = "is", ja?

Wanneer wilt u gebruik 'wordt' en niet te gebruiken 'is'???
Citizen of the (future) People's Social Democratic Republic of Cascadia.
cascadianow.org

For help managing Post Traumatic Stress Disorder (PTSD), go here. I am able to manage it, and so can you.
User avatar
NineOneFour
THREAD STARTER
 
Name: Yes, I'm an asshole.
Posts: 20906
Age: 54
Male

Country: Cascadia
Jolly Roger (arr)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#89  Postby babel » Nov 30, 2010 7:08 am

NineOneFour wrote:*zucht*

Nee, nee, nog steeds niet begrijpen.

Wanneer wilt u gebruik 'Wordt' of 'worden' op alle?

Wordt = "is", ja?

Wanneer wilt u gebruik 'wordt' en niet te gebruiken 'is'???
:scratch:

Ik denk dat ik de vraag snap.
'Worden' is een aanduiding van evolutie. 'is' (van het werkwoord zijn) is eerder een toestand.

NineOneFour IS 41. Volgend jaar WORDT hij 42.

De kleuters zijn luidruchtig. Hopelijk worden ze snel rustig.

Was dat de vraag. :dunno:
Milton Jones: "Just bought a broken second hand time machine - plan to fix it, have lots of adventures then go back and not buy it, he he idiots.."
User avatar
babel
 
Posts: 4675
Age: 43
Male

Country: Belgium
Belgium (be)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#90  Postby Rubicon » Nov 30, 2010 10:02 am

Lewis wrote:Het is een paar jaartjes aangezien dat ik laatst Nederlands sprak, Rubicon, en wie weet het, misschien heb ik ook teveel tijd doorgebracht in Twente … maar hoe goed van jou om mij dat te vertellen.

Lewis, mijn opmerking was absoluut niet beledigend bedoeld. Excuses als dat dat wel zo overkwam! Ik bedoelde ermee dat als je een Engelse uitdrukking, die we in Nederland niet kennen, in het Nederlands vertaald, dit erg raar kan klinken. Bijvoorbeeld als je "Een fluitje van een cent" zou vertalen naar "A whistle of a penny". Een Engelsman zou waarschijnlijk geen flauw idee hebben waar je het over hebt. De uitdrukking "right on the money" bestaat niet letterlijk in het Nederlands.

A'j Twents könt proat'n, mu'j 't um mie nich loat'n.

"Als je Twents kunt praten, moet je het om mij niet laten." :smile: Ik kom zelf ook uit het oosten. Niet uit Twente, maar ik versta Twents wel goed. Mijn ouders spreken met familie regelmatig dialect, dus ik ben er mee opgegroeid, al spreek ik het zelf nauwelijks.

En hoeveel talen kunt u spreken…

Nederlands, Engels...maar ik schrijf in het Engels beter dan dat ik het spreek. Maar als ik een tijdje in een omgeving zou zitten waar ik veel Engels zou moeten praten, zou het vast snel verbeteren. Maar dat geldt voor iedere taal, denk ik. Ik spreek ook redelijk Duits en Frans en een heel klein beetje Spaans.
User avatar
Rubicon
 
Posts: 366
Age: 46

Country: The Netherlands
Netherlands (nl)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#91  Postby Kirsten » Nov 30, 2010 3:42 pm

Lewis wrote:Kom derin dan ku'j dr oet kiek'n, Kirsten.

Almelo en omgeving zijn mooi (NegenEenVier zou het ook groot vinden); een zonnige dag, een fiets, een aardig meisje, en wat meer kun je vragen?

Voor een tijdje ik zelfs werkte daar in een staal-vervaardiging fabriek, leerde hoe te lassen!

Goa'j met brommers kiek'n?

Met`n schierwief kom ie tied tekort…

(En mijn Twents is verschrikkelijk!)

Woar kom ie vedan?

Ik kom van oorsprong uit Enschede maar woon tegenwoordig in Groningen.

Mijn Twents is er ook niet beter op geworden sinds ik hier woon. Het is een mengelmoesje van Twents, Drents en Gronings geworden.
Kirsten
 
Posts: 123
Female

Netherlands (nl)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#92  Postby Corneel » Nov 30, 2010 6:23 pm

babel wrote:
NineOneFour wrote:*zucht*

Nee, nee, nog steeds niet begrijpen.

Wanneer wilt u gebruik 'Wordt' of 'worden' op alle?

Wordt = "is", ja?

Wanneer wilt u gebruik 'wordt' en niet te gebruiken 'is'???
:scratch:

Ik denk dat ik de vraag snap.
'Worden' is een aanduiding van evolutie. 'is' (van het werkwoord zijn) is eerder een toestand.

NineOneFour IS 41. Volgend jaar WORDT hij 42.

De kleuters zijn luidruchtig. Hopelijk worden ze snel rustig.

Was dat de vraag. :dunno:

Dat is één mogelijkheid, worden als koppelwerkwoord

Maar het kan ook zijn dat er wat verwarring is vanwege het gebruik van worden als hulpwerkwoord voor de passieve vorm:
De koe wordt gemolken = The cow is (being) milked
De koe is gemolken = He has been milked
"Damn it! Why am I arguing shit on the internet again!?"
"'cuz sometimes you just need a cumshot of stupid to the face?"

(from Something Positive)

The best movie theme ever

Ceterum censeo Praesidem Anguimanum esse demovendum
User avatar
Corneel
 
Posts: 1754
Age: 52
Male

Country: Mali
Belgium (be)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#93  Postby Lewis » Dec 01, 2010 2:35 am

Danke, Rubicon, maar ik neem je niet echts kwalijk; ik ben er volledig ermee, als niet ook een beetje gek, dat je niet eenvoedig een uitdrukking in een taal kunt verdraaien, slechts te gebreuken in een andere.

Daar is geen twijfel denk ik dat de snelste manier om een nieuwe taal te leren is om in die zelfde plaats te wezen.

Ik blijf altijd verrast hoeveel verschillende dialecten daar werkelijk zijn in Holland - ik bedoel, je hebt Frisian, Limburgs, Gronings, Twents, Gelders en Brabants, en dat is misschien slechts wat.


Ik bezocht Enschede een paar keertjes, Kirsten, een fijne stad.

Drie dialecten op eens moeten voor een glanzen tong maken!
User avatar
Lewis
Banned Sockpuppet
 
Posts: 554

United Kingdom (uk)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#94  Postby NineOneFour » Dec 01, 2010 3:40 am

babel wrote:
NineOneFour wrote:*zucht*

Nee, nee, nog steeds niet begrijpen.

Wanneer wilt u gebruik 'Wordt' of 'worden' op alle?

Wordt = "is", ja?

Wanneer wilt u gebruik 'wordt' en niet te gebruiken 'is'???
:scratch:

Ik denk dat ik de vraag snap.
'Worden' is een aanduiding van evolutie. 'is' (van het werkwoord zijn) is eerder een toestand.

NineOneFour IS 41. Volgend jaar WORDT hij 42.

De kleuters zijn luidruchtig. Hopelijk worden ze snel rustig.

Was dat de vraag. :dunno:


Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhh

Ja, ik begrijp! :dance:

'WORDT' = "will be" Ongeveer...
Citizen of the (future) People's Social Democratic Republic of Cascadia.
cascadianow.org

For help managing Post Traumatic Stress Disorder (PTSD), go here. I am able to manage it, and so can you.
User avatar
NineOneFour
THREAD STARTER
 
Name: Yes, I'm an asshole.
Posts: 20906
Age: 54
Male

Country: Cascadia
Jolly Roger (arr)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#95  Postby NineOneFour » Dec 01, 2010 3:41 am

Corneel wrote:
babel wrote:
NineOneFour wrote:*zucht*

Nee, nee, nog steeds niet begrijpen.

Wanneer wilt u gebruik 'Wordt' of 'worden' op alle?

Wordt = "is", ja?

Wanneer wilt u gebruik 'wordt' en niet te gebruiken 'is'???
:scratch:

Ik denk dat ik de vraag snap.
'Worden' is een aanduiding van evolutie. 'is' (van het werkwoord zijn) is eerder een toestand.

NineOneFour IS 41. Volgend jaar WORDT hij 42.

De kleuters zijn luidruchtig. Hopelijk worden ze snel rustig.

Was dat de vraag. :dunno:

Dat is één mogelijkheid, worden als koppelwerkwoord

Maar het kan ook zijn dat er wat verwarring is vanwege het gebruik van worden als hulpwerkwoord voor de passieve vorm:
De koe wordt gemolken = The cow is (being) milked
De koe is gemolken = He has been milked

:thumbup:
Citizen of the (future) People's Social Democratic Republic of Cascadia.
cascadianow.org

For help managing Post Traumatic Stress Disorder (PTSD), go here. I am able to manage it, and so can you.
User avatar
NineOneFour
THREAD STARTER
 
Name: Yes, I'm an asshole.
Posts: 20906
Age: 54
Male

Country: Cascadia
Jolly Roger (arr)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#96  Postby Corneel » Dec 01, 2010 7:20 am

NineOneFour wrote:
babel wrote:
NineOneFour wrote:*zucht*

Nee, nee, nog steeds niet begrijpen.

Wanneer wilt u gebruik 'Wordt' of 'worden' op alle?

Wordt = "is", ja?

Wanneer wilt u gebruik 'wordt' en niet te gebruiken 'is'???
:scratch:

Ik denk dat ik de vraag snap.
'Worden' is een aanduiding van evolutie. 'is' (van het werkwoord zijn) is eerder een toestand.

NineOneFour IS 41. Volgend jaar WORDT hij 42.

De kleuters zijn luidruchtig. Hopelijk worden ze snel rustig.

Was dat de vraag. :dunno:


Ahhhhhhhhhhhhhhhhhhh

Ja, ik begrijp! :dance:

'WORDT' = "will be" Ongeveer...

In het voorbeeld van babel, inderdaad. Maar meer algemeen zou ik eerder zeggen dat "worden"="get, become". Bijvoorbeeld:
"Hij wordt moe" = "He's getting tired"
"Damn it! Why am I arguing shit on the internet again!?"
"'cuz sometimes you just need a cumshot of stupid to the face?"

(from Something Positive)

The best movie theme ever

Ceterum censeo Praesidem Anguimanum esse demovendum
User avatar
Corneel
 
Posts: 1754
Age: 52
Male

Country: Mali
Belgium (be)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#97  Postby stijndeloose » Dec 01, 2010 1:26 pm

Rubicon wrote:Ik bedoelde ermee dat als je een Engelse uitdrukking, die we in Nederland niet kennen, in het Nederlands vertaald, dit erg raar kan klinken.


Uh-oh... ;)

En hoeveel talen kunt u spreken…


Nederlands, Engels, Russisch en Frans. En ik begrijp een beetje Duits en Spaans...
Image
Fallible wrote:Don't bacon picnic.
User avatar
stijndeloose
Banned User
 
Name: Stdlnjo
Posts: 18554
Age: 44
Male

Belgium (be)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#98  Postby babel » Dec 01, 2010 1:30 pm

stijndeloose wrote:
Rubicon wrote:Ik bedoelde ermee dat als je een Engelse uitdrukking, die we in Nederland niet kennen, in het Nederlands vertaald, dit erg raar kan klinken.


Uh-oh... ;)

En hoeveel talen kunt u spreken…


Nederlands, Engels, Russisch en Frans. En ik begrijp een beetje Duits en Spaans...
Vreemd genoeg heeft Russisch mij altijd aangesproken, maar heb ik het nooit geleerd.
Bestaan er eigenlijk goeie cursussen die je thuis kunt volgen of handboeken?
Milton Jones: "Just bought a broken second hand time machine - plan to fix it, have lots of adventures then go back and not buy it, he he idiots.."
User avatar
babel
 
Posts: 4675
Age: 43
Male

Country: Belgium
Belgium (be)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#99  Postby Rubicon » Dec 01, 2010 2:58 pm

stijndeloose wrote:
Rubicon wrote:Ik bedoelde ermee dat als je een Engelse uitdrukking, die we in Nederland niet kennen, in het Nederlands vertaald, dit erg raar kan klinken.


Uh-oh... ;)


:shock:

En ik sla mezelf nog wel regelmatig op de schouder omdat ik zelden d-t fouten maak. :whine: :whine: :whine:

/stort zich van de dichtstbijzijnde brug
User avatar
Rubicon
 
Posts: 366
Age: 46

Country: The Netherlands
Netherlands (nl)
Print view this post

Re: Vervelende regeltjes in de Nederlandse taal

#100  Postby stijndeloose » Dec 04, 2010 11:35 am

babel wrote:Bestaan er eigenlijk goeie cursussen die je thuis kunt volgen of handboeken?


Geen idee. Ik heb het aan de hogeschool gestudeerd. "Assimil", misschien? :kweenie:
Image
Fallible wrote:Don't bacon picnic.
User avatar
stijndeloose
Banned User
 
Name: Stdlnjo
Posts: 18554
Age: 44
Male

Belgium (be)
Print view this post

PreviousNext

Return to Other Languages

Who is online

Users viewing this topic: No registered users and 1 guest