Posted: Oct 29, 2011 10:53 pm
by Wiðercora
Varangian wrote:
11. Schadenfreude

In Swedish, that would be "skadeglädje", which captures the essence of the word exactly. It is a straight translation of the German word.

The English word is Epicaricacy. Rare, and probably never actually used, but there it is. Stolen from Greek. The English language is such a whore - it sleeps around with other langauges and has all these bastard offspring words.