Why hasn't my accent changed?
Moderators: kiore, Blip, The_Metatron
Scarlett wrote:Evolving wrote:Scarlett wrote:Evolving wrote:I am one of the few surviving pronouncers of "often" as "awphen", by the way (to pick up on an earlier post). My mother is the only other that comes to mind. I also say "lawst", "acrawss" and (of course) "awf". But our accents were preserved in a time capsule from the late seventies.
Are you, like, well posh?
I'm not sure we can be friends after this.Evolving wrote:In one flat we lived on the top floor, and we had oil heaters in a couple of rooms, and an oil boiler next to the bathtub in the bathroom, which we would light when someone wanted a bath. When the oil was running low somebody would have to go downstairs to the shed in the back garden next to the mountain, where the oil was kept in a tank, and fill up a kind of watering can from the tank and bring it back upstairs.
Ah, that'll be a no then.
Evolving wrote:Chimley! I'm going to start saying "chimley".
It's presumably really spelt "chilmondeley".
jamest wrote:
I'd reconsider. She had a mountain in her back garden.
Evolving wrote:Sadly they don't pay you for sounding like the Queen. Au contraire, in fact, these days.
Agrippina wrote:Fallible wrote:Agrippina wrote:I love the different ways the English pronounce words: "often" sometimes: "or-phen" other times "of-tin" we say "off-fen"
Most people here say 'offen' as well.Then the "haitch" thing. We asked someone in York for directions and she told us it was next door to the "Haitch SBC" bank. Funny.
And what's with pronouncing the "g" at the end of words like "walking?"
It's only some people, and it's dependant on the regional accent. Southerners don't tend to do it, west midlanders and some northerners do, also some Welsh.
Which was why we found it odd. We'd only heard other people talking about its use, so it was strange to hear someone actually doing it.Also some British people can't say "through" they say "true" instead. Rod Stewart does it.
My favourite British accent is Scottish. OMG I could listen to a Scot speaking forever. Love it.
I've never heard any British person not being able to say through. Some Irish people can't though. I'd say with a British person that's more likely to be a speech impediment. The most common issue with 'th' words here is people pronouncing it 'v' or 'f'- vem, vat, fought, frough, fink.
laklak wrote:I'm guessing "whar ats the shitter?" would be a dead giveaway.
Scarlett wrote:I thought even the poorest, uneducated American called it the 'bathroom'.
(Even if it's just a toilet, which is quite annoying. )
laklak wrote:Scarlett wrote:I thought even the poorest, uneducated American called it the 'bathroom'.
(Even if it's just a toilet, which is quite annoying. )
Silly, the bath is on the porch but we bring it into the kitchen when it's cold out. The shitter is outdoors, just down the path, next to the pile of old corncobs.
The corncobs are for when there's only shiny pages left in the Sears catalog.
Scarlett wrote:Agrippina wrote:Fallible wrote:Agrippina wrote:I love the different ways the English pronounce words: "often" sometimes: "or-phen" other times "of-tin" we say "off-fen"
Most people here say 'offen' as well.Then the "haitch" thing. We asked someone in York for directions and she told us it was next door to the "Haitch SBC" bank. Funny.
And what's with pronouncing the "g" at the end of words like "walking?"
It's only some people, and it's dependant on the regional accent. Southerners don't tend to do it, west midlanders and some northerners do, also some Welsh.
Which was why we found it odd. We'd only heard other people talking about its use, so it was strange to hear someone actually doing it.Also some British people can't say "through" they say "true" instead. Rod Stewart does it.
My favourite British accent is Scottish. OMG I could listen to a Scot speaking forever. Love it.
I've never heard any British person not being able to say through. Some Irish people can't though. I'd say with a British person that's more likely to be a speech impediment. The most common issue with 'th' words here is people pronouncing it 'v' or 'f'- vem, vat, fought, frough, fink.
British meaning from the Isles. Rod Stewart does it in one of his songs, I forget which. Possibly the Celtic thing. It's quaint though.
Afrikaans-speakers have a problem with "th" as well.
Users viewing this topic: No registered users and 1 guest